เนื้อเพลง|คำอ่าน|คำแปล
ว้าว...
야! 너 뭐야?
ยา! นอ มวอยา?
นี่! ทำอะไรอยู่น่ะ?
쟤 봤어?
จแย บวัซซอ?
เห็นเธอหรือเปล่า?
뭐라고? 지금 내가 옆에 있는데!
มวอราโก? จีกึมแนกา
ยอเพ อิซนึนเด!
อะไรนะ? ฉันอยู่ข้างๆนายนะ!
아, 그냥 쳐다본 거지 뭘
อา, กือนยัง ชยอดาบุน กอจี มวอล
อ่า, ก็แค่มองดูเฉยๆ น่ะ
너 진짜 웃긴다?
นอ จินจา อุซกินดา?
ฉันไม่เชื่อนายหรอก
아니 아니, 남자들은 원래 다 그래. 내 얘기 좀 들어봐
อานี อานี, นัมจาดือรึลวอนแร
ดา กือแร แน แยกี จม ดือรอบวา
ไม่ ไม่นะ, ผู้ชายก็แบบนี้แหละ,ลองฟังเรื่องของผมดูนะ
짧은 머리보단 긴 머리가
จัลบึน มอรีโบดัน กิน มอรีกา
ผมยาวแทนที่จะผมสั้น
난 구두보단 아담한 농구화
นัน กูดูโบดัน อาดัมฮัน นงกูฮวา
รองเท้ากีฬาแทนที่จะเป็นรองเท้าส้นสูง
화장기 없는 얼굴에도
ฮวาจังกี ออบนึน ออลกูเรโด
แม้ว่าจะไม่แต่งหน้า, ก็ยังเป็นผู้หญิงที่เปี่ยมด้วยความมั่นใจ
자신감 넘치는 그런 여잘 볼 때면
จาซินกัม นอมชีนึน กือรอน ยอจัล บล แดมยอน
เวลาที่ผมเห็นผู้หญิงแบบนั้น
나도 모르게 또 눈이 가
นาโด โมรือเก โต นูนี กา
ไม่รู้ทำไม สายตาของผมถึงจับจ้องไปยังเธอ
볼륨 넘치는 몸매보단
บลรยูม นอมชีนึน มมแมโบดัน
แทนที่จะเป็นรูปร่างที่เย้ายวน
자연스럽게 fit이 사는 여자가 난 더 좋은데
จายอนซือรอบเก fitอีซานึน
ยอจากา นัน ดอ โจฮึนเด
ผมชอบผู้หญิงที่สุขภาพดีอย่างเป็นธรรมชาติมากกว่า
싸우자는 거 아냐 그런 여잘 볼 때면
ซาอูจานึน กอ อานยา กือรอน ยอจัล บลแดมยอน
ผมไม่ได้อยากจะทำให้เกิดเรื่องแต่เมื่อเมื่อไหร่ก็ตามที่เห็นผู้หญิงแบบนั้น
나도 모르게 그냥 Bow wow wow wow
นาโด โมรือเก กือนยัง Bow wow wow wow
ผมเองก็ไม่รู้ว่าทำไม ผมแค่รู้สึก วะ วะ
ว้าวว้าว ว้าว
아무리 애를 써도 가끔씩은 Ooh ooh
อามูรี แอรึล ซอโด กากึมซีกึน Ooh ooh
ไม่ว่าผมจะพยายามอย่างมากเพียงใดในบางครั้ง
딴 여자 예쁜 여자 자꾸 보이는 걸 Yeah
ตัน ยอจา เยปึน ยอจา จากู โบอีนึน กอล Yeah
ผมก็ยังคงมองผู้หญิงคนอื่น, ผู้หญิงสวยๆ
솔직히 말해서 남자는 다 똑같아
ซลจิกฮี มัลแฮซอ นัมจานึน ดา ตกกาทา
ด้วยความสัตย์จริง, ผู้ชายทุกคนก็เหมือนกันนั่นแหละ
It’s alright
ไม่เป็นไรนะ
Oh, Wow wow wow 가끔 이렇게 Ooh ooh
Oh, Wow wow wow กากึม อีรอคเก Ooh ooh
โอ้ว, ว้าว ว้าว ว้าว, บางครั้ง,ก็เป็นแบบนี้
한 눈 판다 해도 딱 그때뿐인걸 Yeah
ฮัน นุน พันดา แฮโด ตัก กือแดปูนินกอล Yeah
แม้ว่าผมจะแอบมองแว๊บหนึ่ง, มันก็แค่ชั่วครู่เท่านั้นแหละ
Oh, Bow wow wow 아무 일 없어 Ooh ooh
Oh, Bow wow wow อามู อิล ออบซอ Ooh ooh
โอ้ว, วะ วะ ว้าว ว้าว, ไม่มีอะไรเกิดขึ้นหรอก
돌아서면 잊어버릴 그저 한순간 Not a big deal
โดราซอมยอน อิจอบอริล กือจอ ฮันซุนกัน Nota
big deal
แค่เพียงชั่ววูบหนึ่งที่ผมลืมตัวตอนที่หันไป,ไม่ใช่เรื่องสำคัญอะไรหรอกนะ
잔머리 굴려 봐도 들키지만 Ooh ooh
จันมอรี กุลรยอ บวาโด ดึลคีจีมัน Oohooh
ไม่ว่าผมจะพยายามใช้สมองเท่าไหร่ก็โดนจับได้อยู่ดี
한 여자 착한 여자 가끔 질리는 걸 Yeah
ฮัน ยอจา ชักฮัน ยอจา กากึม จิลรีนึน กอล Yeah
ดังนั้นผมจะบอกคุณก็แล้วกันว่าบางครั้งผมก็ถูกใจผู้หญิงคนอื่น,ผู้หญิงสวยๆ
น่ะ
알고 있겠지만 남자는 다 똑같아
อัลโก อิซเกซจีมัน นัมจานึน ดา ตกกาทา
คุณรู้เรื่องนี้แล้วแต่ว่าผู้ชายทุกคนก็เหมือนกันหมดนั่นแหละ
It’s alright, I don’t care
ไม่เป็นไรหรอกนะ, ผมไม่สนใจหรอก
Oh, Wow wow wow 가끔 이렇게 Ooh ooh
Oh, Wow wow wow กากึม อีรอคเก Ooh ooh
โอ้ว, ว้าว ว้าว ว้าว, บางครั้ง,ก็เป็นแบบนี้
한 눈 판다 해도 딱 그때뿐인걸 Yeah
ฮัน นุน พันดา แฮโด ตัก กือแดปูนินกอล Yeah
แม้ว่าผมจะแอบมองแว๊บหนึ่ง, มันก็แค่ชั่วครู่เท่านั้นแหละ
Oh, Bow wow wow 아무 일 없어 Ooh ooh
Oh, Bow wow wow อามู อิล ออบซอ Ooh ooh
โอ้ว, วะ วะ ว้าว ว้าว, ไม่มีอะไรเกิดขึ้นหรอก
돌아서면 잊어버릴 그저 한순간 Not a big deal
โดราซอมยอน อิจอบอริล กือจอ ฮันซุนกัน Nota
big deal
แค่เพียงชั่ววูบหนึ่งที่ผมลืมตัวตอนที่หันไป,ไม่ใช่เรื่องสำคัญอะไรหรอกนะ
오해하지 말고 들어 남자들은 다 똑같아
โอแฮฮาจี มัลโก ดือรอ นัมจาดือรึน ดา ตกกาทา
อย่าเข้าใจผิดนะ, ฟังนะ,ผู้ชายน่ะก็เหมือนกันหมด
화창한 날이건 밤이건 매일 눈이 바빠
ฮวาชังฮัน นารีกอน บามีกอน แมอิล นูนี บาปา
ไม่ว่าจะเป็นวันที่ท้องฟ้าสดใสหรือตอนกลางคืน,ดวงตาของพวกเราก็วุ่นเสมอ
뭐 여자들은 안 그러나
มวอ ยอจาดือรึล อัน กือรอนา
อะไรนะ, ผู้หญิงไม่ได้เป็นแบบนี้ด้วยเหรอ?
토라지지 말고 여기 지금 내 말 좀 들어봐요
โทราจีจี มัลโก ยอกี จีกึม แน มัล จมดือรอบวาโย
อย่าเพิ่งคลุ้มคลั่งแล้วก็ฟังผมอีกหน่อยนะ
내 옆에 사랑하는 너 하나 있다면
แน ยอเพ ซารังฮานึน นอ ฮานา อิซดามยอน
แค่ผมมีเพียงคุณ, คนที่ผมรัก
이 세상을 다 가진 기분인걸
อี เซซางึล ดา กาจิน กีบูนินกอล
ผมก็รู้สึกคล้ายกับผมมีโลกทั้งใบ
뭘 그런 거 신경 쓰지마 머리만 아파
มวอล กือรอน กอ ซินกยอง ซือจีมา มอรีมัน อาพา
ดังนั้นอย่ากังวลไปเลยนะ ไม่งั้นเดี๋ยวจะปวดหัว
난 너뿐이야 자 어서 내 손 잡아
นัน นอปูนียา จาออซอ แน ซน จาบา
ผมมีแค่คุณตอนนี้ เร็วเข้าสิ จับมือของผมไว้
널 사랑해 거짓말이 아냐 Ooh ooh
นอล ซารังแฮ กอจิซมารี อานยา Ooh ooh
ผมรักคุณ, ไม่ได้โกหกนะ
한 눈 판다 해도 딱 그때뿐인걸 Yeah
ฮัน นุน พันดา แฮโด ตัก กือแดปูนินกอล Yeah
แม้ว่าผมจะแอบมองแว๊บหนึ่ง, มันก็แค่ชั่วครู่เท่านั้นแหละ
다른 여잔 아무렴 어때 Ooh ooh
ดารึล ยอจา อามูรยอม ออแด Ooh ooh
ผู้หญิงที่แตกต่างงั้นเหรอ? ใครสนกันล่ะ
돌아서면 잊어버릴 그저 한순간 Not a big deal
โดราซอมยอน อิจอบอริล กือจอ ฮันซุนกัน Nota
big deal
แค่เพียงชั่ววูบหนึ่งที่ผมลืมตัวตอนที่หันไป,ไม่ใช่เรื่องสำคัญอะไรหรอกนะ
Not a big deal Ooh ooh yeah
ไม่ใช่เรื่องสำคัญอะไรเลย
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น