เนื้อเพลง Save Me - BAP

เนื้อเพลง|คำอ่าน|คำแปล
"B.A.P - Save Me"
유통 기한이 지난 내 마음은
ยูทง คีฮันนี จีนัน แน มาอึมมึน
หัวใจของผมที่ชำรุดเกินเยียวยา

내겐 어떤 겨울보다 차가운 시간이었지
แนเกน คือ ออตอน กยออึลโบดา ชากาอุน ชีกันนีออซจี
มันหนาวยิ่งกว่าฤดูหนาว

끝까지 기만하기만 하던
กึทกาจี นัล กีมันฮากีมัน ฮาตอน นอ
คุณหลอกลวงผมจนถึงนาทีสุดท้าย

영원하자는 사랑 악몽이 되어 남아버렸지
ยองวอนฮาจานึน คือ ซารัง อักมงงี ดเวออ นัมมาพอรยอซจี
ความรักที่คิดว่าจะเป็นนิรันดร์กลับกลายเป็นฝันร้าย 

다른 사람을 만나 봐도 마음은 틀에 박혀
ทารึน ซารัมดึล มันนา บวาโด แน มาอึมมึน ทึลเร พักคยอ
ผมพยายามจะไปพบปะผู้คน แต่ทว่าหัวใจของผมก็ยังคงถูกกำแพงหน้าขวางไว้

믿지 못해 이제 옆엔 아무도 없어
ทา มิดจี มทเท ออเจ แน ยอบเพ อามุโด ออบซอ
ผมไม่สามารถชื่อใจใครได้อีกเลย ตอนนี้ไม่เหลือใครแล้วที่เคียงข้างผม

바라만 지나쳐버린 기억
พารามัน บวา จีนาชยอบอริน คีออก
ผมได้แต่มองย้อนไปยังความทรงจำที่แล้วมา
니가 정말로 미워 집어치워
นัน นีกา ชองมัลโร มีวอ ชิบพอชีวอ
เพราะผมเกลียดคุณจริงๆผมถึงได้โยนมันทิ้งไป

여자들의 거짓말이 나는 싫어
ยอจาดึลเร คอจิซมัลรี นานึน ชิลรอ
เกลียดผู้หญิงโกหกที่สุด

Get away Get away Get away
Don’t say my name

이런 미친 사랑이 싫어 Crazy
อีรอน มีชิน ซารังงี ชิลรอ Crazy
ผมไม่ชอบความรักบ้าๆนี่เลย, crazy

Save Me Oh Save Me
And be careful I’m like fire

땜에 부서진 시간 속에서
นอ แตมเม บุซอจิน ชีกัน ซกเกซอ
 จากตอนนี้มันพังหมดแล้วทุกอย่าง ก็เพราะคุณ

Save Me Oh Save Me
And I won’t forget you liar

견딜 없어 떠나가 (Save Me)
ทอ กยอนดิล ซุ ออบซอ นัล ตอนากา ชวอ (Save Me)
ผมทนไม่ไหวอีกต่อไปแล้ว ปล่อยผมไป (save me)

(널 널 널)
(นอล นอล นอล)
(คุณ คุณ คุณ)

사랑하기 전에는 사랑을 믿었어
นอล ซารังฮากี ชอนเอนึน นัน ซารังงึล มิดดอซซอ
ก่อนที่จะได้รักคุณ ผมเคยเชื่อมั่นในความรัก

머릿속의 상처 파편 놓아줘
แน มอริซซกเก ซังชอ คือ พาพยอน นัล นททาจวอ
บาดแผลที่ติดอยู่กับหัวผม ชิ้นส่วนที่แตกหักเหล่านั้น ปล่อยผมไป
미쳐버릴 같아 사랑은 내겐 트라우마
มีชยอพอริล กอท กัททา ซารังงึน แนเกน ทือราอุมา
ผมคิดว่าคงจะบ้าไปแล้วแน่ๆ ความรักนี่มันช่างปวดร้าว
  
따스하던 아침 웃으며 하던 다짐
ตาซือฮาตอน อาชิม อุซซือมยอ ฮาตอน ทาชิม
ในยามเช้าที่แสนอบอุ่น เราเคยยิ้มและมอบคำสัญญาให้แก่กัน

추억이 담긴 반지 행복했던 시간이
ชุออกกี ทัมกิน พันจี แฮงบกเฮซตอน ชีกันนี
ความทรงจำที่ไม่มีที่สิ้นสุด ความสุขเหล่านั้น

마치 같이 전부 떠났지
มาชี นอ กัทที ชอนบุ ทา ตอนัซจี
ก็จากไปเหมือนกับคุณ

진짜 사랑이 뭔지 헷갈려 아직까진
ชินจา ซารังงี มวอนจี นัน เฮซกอลรยอ อาชิกกาชิน ทา
ผมสับสนเหลือเกินว่าความรักที่แท้จริงมันคืออะไรกันแน่

생각하면 할수록 사랑에 너무 겁이
แซงกักฮามยอน ฮัลซุรก นัน ซารังเง นอมุ กอบีนา
สิ่งที่ผมคิด ก็คือตอนนี้ผมหวาดกลัวในความรัก

저리가 너로 인해 지금 고장 버린 마음
ชอรีกา นอโร อินเฮ ทา ชีกึน โกจัง นา บอริน มาอึม
ออกไปซะ เพราะว่าคุณ หัวใจของผมถึงได้เจ็บปวด

아무렇지 않게 돌아가고 싶어 그때
อามุรอดจี อันเก ทลราคาโก ชิพพอ คือแต
ผมอยากจะย้อนกลับไปตอนที่ไม่มีอะไรเกิดขึ้น

느껴져 아무것도 몰랐던 나와 너무 다른 거리감
นือกยอจยอ อามุกอซโด มลรัซตอน นาวา นอมุ ทารึน กอรีกัม
ผมรู้สึกได้ถึงช่องว่างระหว่างคุณและผม ที่ไม่เคยรู้อะไรเลย

Get away Get away Get away
Don’t say my name

이런 미친 사랑이 싫어 Crazy
อีรอน มีชิน ซารังงี ชิลรอ Crazy
 ผมไม่ชอบความรักบ้าๆนี่เลย, crazy

Save Me Oh Save Me
And be careful I’m like fire

땜에 부서진 시간 속에서
นอ เตมเม บุซอจิน ชีกัน ซกเกซอ
จากตอนนี้มันพังหมดแล้วทุกอย่าง ก็เพราะคุณ

Save Me Oh Save Me
And I won’t forget you liar

견딜 없어 떠나가 (Save Me)
ทอ กยอนดิล ซุ ออบซอ นัล ตอนากา จวอ (save me)
ผมทนไม่ไหวอีกต่อไปแล้ว ปล่อยผมไป (save me)

무뎌져 버린 감정 지울 없는 상처
มุดยอจยอ บอริน คัมจอง จีอุล ออบนึน ซังชอ
ความโง่งมเติบโตขึ้นเรื่อยๆ บาดแผลก็ไม่มีวันลบเลือน

사랑은 사치 같아 그저 눈을 감아
ซารังงึน ซาจี กัททา นัน คือจอ นุนนึล คัมมา
ความรักเป็นเรื่องไร้สาระ ผมแค่ต้องหลับตาลง

마치 족쇄를 듯이 기억이 떠올라
มาชี ซกซเวรึล ชัน ดึทชี คีออกกี ตออุลรา
แต่หลังจากนั้นเหมือนกับผมถูกจองจำ ความทรงจำค่อยๆไหลกลับมา

숨이 막혀 넌 내가 보일까
ซุมมี มักคยอ นอน แนกา โบอิลกา
 หายใจไม่ได้เลย คุณเห็นผมที่เป็นอย่างนี้ไหม?

Save Me Oh Save Me
And be careful I’m like fire

땜에 부서진 시간 속에서
นอ แตมเม บุซอจิน ชีกัน ซกเกซอ
จากตอนนี้มันพังหมดแล้วทุกอย่าง ก็เพราะคุณ

Save Me Oh Save Me
And I won’t forget you liar

견딜 없어 떠나가 (Save Me)
ทอ กยอนดิล ซุ ออบซอ นัล ตอนากา ชวอ (Save Me)
ผมทนไม่ไหวอีกต่อไปแล้ว ปล่อยผมไป (save me)

(널 널 널)
(นอล นอล นอล)
(คุณ คุณ คุณ)

사랑하기 전에는 사랑을 믿었어
นอล ซารังฮากี ชอนเอนึน นัน ซารังงึล มิดดอซซอ
ก่อนที่จะได้รักคุณ ผมเคยเชื่อมั่นในความรัก

머릿속의 상처 파편 놓아줘
แน มอริซซกเก ซังชอ คือ พาพยอน นัล นททาจวอ
บาดแผลที่ติดอยู่กับหัวผม ชิ้นส่วนที่แตกหักเหล่านั้น ปล่อยผมไป

미쳐버릴 같아 사랑은 내겐 트라우마
มีชยอพอริล กอท กัททา ซารังงึน แนเกน ทือราอุมา
ผมคิดว่าคงจะบ้าไปแล้วแน่ๆ ความรักนี่มันช่างปวดร้าว

(널 널 널)
(นอล นอล นอล)
(คุณ คุณ คุณ)

사랑하기 전에는 사랑을 믿었어
นอล ซารังฮากี ชอนเนนึน นัน ซารังงึล มิดดอซซอ
ก่อนที่จะได้รักคุณ ผมเคยเชื่อมั่นในความรัก

이제 그만 멈춰 내게서 사라져줘
อีเจ คือมัน มอมชวอ แนเกซอ ซาราชยอจวอ
แต่ตอนนี้พอที ได้โปรดไปจากผม

지울 수가 없어 이건 안의 트라우마

นอล จีอุล ซุกา ออบซอ อีกอน เน อันเน ทือราอุมา
เพราะผมลบคุณไม่ได้ ความเจ็บปวดของผมมีเพียงเรื่องนี้


Lyrics & eng trans : kbeat.net
thai trans : znkrlyrics
Please take out with full credit please do not edit

ความคิดเห็น