เนื้อเพลง|คำอ่าน|คำแปล
"EXO - 12월의 기적 (Miracles In December)"
"EXO - 12월의 기적 (Miracles In December)"
보이지 않는 널 찾으려고 애쓰다
โพอีจี อันนึน นอล ซาจือรยอโก เอซือทา
ผมดิ้นรนตามหาคุณ คุณคนที่ผมนั้นไม่อาจมองเห็น
들리지 않는 널 들으려 애쓰다
ทึลลีจี อันนึน นอล ทือรือรยอ เอซือทา
ผมดิ้นรนเพื่อฟังเสียงคุณ เสียงคุณที่ผมนั้นไม่อาจจะได้ยิน
보이지 않던 게 보이고 들리지 않던 게 들려
โพอีจี อันทอน เก โพอีโก ทึลลีจี อานทอนเก ดึลรยอ
ได้มองเห็นในสิ่งที่ไม่เคยมองเห็นมาก่อน ได้ยินในสิ่งที่ไม่เคยได้ยินมาก่อน
너 나를 떠난 뒤로 내겐 없던 힘이 생겼어
นอ นารึล ตอนาน ทวีโร แนเกน ออบตอน ฮิมนี เซงกยอซซอ
หลังจากที่คุณจากไป ผมก็ได้รับพลังวิเศษที่ไม่เคยมีมาก่อน
늘 나밖에 몰랐었던 이기적인 내가 yeah
นึล นาบักเก โมลลัดซอดตอน อีกีจอกิน แนกา yeah
ความเห็นแก่ตัวที่คิดถึงเพียงแค่ตัวเอง
네 맘도 몰라줬던 무심한 내가
นี มามโด โมลลาจวอดตอน มูชิมฮาน แนกา
ความไม่ใส่ใจที่ทำให้ไม่รู้ถึงความรู้สึกของคุณ
이렇게도 달라졌다는 게 나조차 믿기지 않아
อีรอคเคโด ทัลลาจยอดตานึนเก นาโจชา มิดกีจี อานา
ไม่อยากจะเชื่อว่าตัวเองได้เปลี่ยนไปมากขนาดนี้
네 사랑은 이렇게 계속 날 움직여
นี ซารางงึน อีรอดเค เคซก นาล อุมจิกกยอ
ความรักของคุณเป็นตัวขับเคลื่อนให้ผมกลายเป็นแบบนี้
난 생각만 하면 세상을 너로 채울 수 있어 음~
นาน เซงกังมานฮามยอน เซซังงึล นอโร เชอุลซูอิซซอ
หากลองเพียงแค่คิด ผมคงจะสามารถเติมเต็มโลกใบนี้ได้ด้วยคุณผู้เดียว
눈송이 하나가 네 눈물 한 방울이니까
นุนซงงี ฮานากา นี นุนมุล ฮัน บังงุลรีนีกา
หิมะที่ตกลงมานั้นเปรียบเสมือนน้ำตาของคุณ
단 한 가지 못하는 것은 널 내게로 오게 하는 일
ทัน ฮัน กาจี มดทานึนกอซึน นอล แนเกโร โอเก ฮานึน
อิล
สิ่งหนึ่งที่ไม่อาจจะทำได้คือพาคุณกลับมาหาผม
이 초라한 초능력 이젠 없었으면 좋겠어 우~
อี โซราฮาน โชนึงรยอก อีเจน ออบซอคซือมยอน โชเคซซอ
หวังเพียงอยากจะให้พลังอันไร้ประโยชน์นี้หายไปเสียที
늘 나밖에 몰랐었던 이기적인 내가
นึล นาบักเก โมลลัดซอดตอน อีกีจอกิน แนกา
ความเห็นแก่ตัวที่คิดถึงเพียงแค่ตัวเอง
네 맘도 몰라줬던 무심한 내가
นี มามโด โมลลาจวอดตอน มูชิมฮาน แนกา
ความไม่ใส่ใจที่ทำให้ไม่รู้ถึงความรู้สึกของคุณ
이렇게도 달라졌다는 게 나조차 믿기지 않아
อีรอคเคโด ทัลลาจยอดตานึนเก นาโจชา มิดกีจี อานา
ไม่อยากจะเชื่อว่าตัวเองได้เปลี่ยนไปมากขนาดนี้
네 사랑은 이렇게 계속 날 움직여
นี ซารางนึน อีรอคเค เคซก นาล อุมจิกกยอ
ความรักของคุณเป็นตัวขับเคลื่อนให้ผมกลายเป็นแบบนี้
시간을 멈춰 네게 돌아가
ชีกานนึล มอมชวอ เนเก โทรากา
หยุดเวลาเอาไว้ เพื่อกลับไปหาคุณ
추억의 책은 너의 페이지를 열어
ชูออกเก เชกกึน นอเย เพอีจีรึล ยอรอ
เปิดดูหนังสือแห่งความทรงจำเล่มนี้ พลิกไปยังหน้านั้น
난 그 안에 있어 오~ 너와 함께 있는 걸
นาน คือ อาเน อิซซอ นอ วาฮามเก อิดนึน กอล
ที่ยังคงมีผมเคียงข้างอยู่กับคุณ
아주 조그맣고 약한 사람이 너의 사랑이
อาจู โชกือมาโด ยักคาน ซารามมี นอเย ซารางงี
คนตัวเล็กๆที่แสนอ่อนแอ ความรักของคุณ
이렇게 모든 걸
(내 삶을 모두) 바꾼 걸
(세상을 모두)
อีรอคเค โมดึนกอล (แนซาลมึล โมดู) พา กุนกอล (เซซงงึล
โมดู)
เปรียบเสมือนทุกๆอย่าง (ในทั้งชีวิต) เปลี่ยนทุกๆอย่าง
(เปลี่ยนโลกทั้งใบ)
오~ 사랑이 고마운 줄 몰랐었던 내가 오~
ซารางงี โคมาอุน จุล โมลลัดซอดตอน แนกา
ผมคนที่ไม่รู้จักว่าความรักมีค่าเช่นไร
끝나면 그만인 줄 알았던 내가 오~
กึนนามยอน คือมานินชุล อารัดตอน แนกา
ผมคนที่คิดว่าความรักเมื่อจบ ก็คือจบ
너 원했던 그 모습 그대로 날마다 나를 고쳐 가
นอ วอนเฮดตอน คือ โมซึบ คือเดโร นาลมาดา นารึล โคชยอ
กา
เพื่อที่จะเป็นในสิ่งที่คุณต้องการ ผมคอยปรับปรุงตัวเองทุกๆวัน
내 사랑은 끝없이 계속될 것 같아
แน ซารางงึน กึดออบชี เคซก ตึล กอด กัดทา
และคิดว่าความรักนี้จะยังคงอยู่ตลอดไปชั่วนิรันดร์
시간을 멈춰 (오! 이제 나)
네게 돌아가
(네게 돌아가)
ชีกานนึล มอมชวอ (อีเจ นา) เนเก โทรากา (เนเก โทรากา)
หยุดเวลาเอาไว้ (ตอนนี้ผม) จะกลับไปหาคุณ (กลับไปหาคุณ)
추억의 책은 (오! 오늘도)
ชูออกเก เชกกึน (โอนึลโด)
เปิดดูหนังสือแห่งความทรงจำเล่มนี้ (แม้ในวันนี้)
너의 페이지를 열어 난 그 안에 있어 오~
นอเย เพอีจีรึล ยอรอ นาน คือ อาเน อิซซอ
พลิกไปยังหน้านั้น ที่ยังคงมีฉันเคียงข้างอยู่กับคุณ
그 겨울에 와있는걸
คือ คยออุล เรอิดนึนกอล
สิ่งที่ผมพบเจอในฤดูหนาวนั้น
보이지 않는 널 찾으려고 애쓰다
โพอีจี อันนึน นอล ชาจือรยอโก เอซือทา
ผมดิ้นรนตามหาคุณ คุณคนที่ผมนั้นไม่อาจมองเห็น
들리지 않는 널 들으려 애쓰다
ทึลลีจี อันนึน นอล ทือรือรยอ เอซือทา
ผมดิ้นรนเพื่อฟังเสียงคุณ เสียงคุณที่ผมนั้นไม่อาจจะได้ยิน
Lyrics & eng trans : kbeat.net
thai trans : znkrlyrics
Please take out with full credit please do not edit
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น