เนื้อเพลง Heart Attack - EXO

เนื้อเพลง|คำอ่าน|คำแปล
"EXO - Heart Attack"
눈이 멀어 처음부터 어떤 빛도 무색케 반짝임 너는 강한 flashlight
นูนี มอรอ ชออึมบูทอ ออตอน พิดโด มูเซกเค ฮัล พันจากิม นอนึน คังฮัน flashlight
ณ จุดเริ่มต้น สายตาของผมมองไกลไปยังแสงสว่างเฉิดฉายที่แสงอื่นใดก็ต้องยอมแพ้ คุณนั่นเอง

아직까지 너의 모습 길이길이 초르스름한 잔상으로 남아 flash back
อาจิกกา จีนอ เยโมซึบ คีรีคีรี โชรือซือรึมฮัน ชันซางือโร นามา flash back
แต่เหมือนเป็นเพียงภาพเลือนราง

미로 속을 걸었어 닮은 환영 사이로
คิน มีโร โซกึล คอรอทซอ นอล ทัลมึน ฮวันยอง ซาอีโร
ผมเดินตรงไปยังร่างในเข้าวงกตที่ดูคล้ายคุณเหลือเกิน

닿을 듯한 모습 허공에 손을 저으며
ซน ทาฮึล ดึดฮัน นี โมซึบ ฮอโกเง โซนึล ชองือมยอ
ผมใช้มือควานหาร่างนั้นไปมากลางอากาศ

머릿속에 담아 하나는 only you
มอริดโซเก ทามา ทุน ทัน ฮานานึน only you
คุณคนเดียวเท่านั้นที่ผมคิดถึงตลอดมา

현실 같은 환상에 미쳐가는
กกอยอนชิล คาทึน ฮวันซาเง นัน มีชยอกานึน จุง
ผมตกอยู่ในอาการเสียสติ อยู่ในความฝันที่เหมือนจริงเหลือเกิน

oh no no 아니겠지 진짜 아니겠지
oh no no อานีเกทจี ชินจา นอน อานีเกทจี
ไม่น่า ไม่จริงหรอก จริง ๆนะ ไม่ใช่คุณหรอก

조마조마 졸이면서 다가가는 순간
มัมโชมาโจมา โชรีมยอนซอ ทากากานึน ซุนกัน
ยิ่งขยับเข้าไปใกล้ ๆ ผมก็ยิ่งรู้สึกบีบหัวใจ

순간 Heart Attack 시간의
ซุนกัน Heart Attack อี ชีกาเน กึด
ภาวะหัวใจล้มเหลวฉับพลัน เวลาหมดลงแล้ว

압도하는 세상 가장 황홀한 느낌의 Heart Attack
นัล อับโดฮานึน เซซัง คาจัง ฮวังฮลฮัน นือกีเม Heart Attack
โลกที่ครอบงำผมไว้ ความรู้สึกชวนลุ่มหลงสุดใจ หัวใจจะวายให้ได้

숨이 멎어도 좋을 만큼 가까워
อี ซูมี มอจอโด โชฮึน มันคึม นอน คากาวอ
ถึงจะต้องหมดลมหายใจ แต่ผมก็ชอบช่วงเวลาที่มีคุณอยู่ใกล้ ๆนะครับ

Heart Attack 기다림의
Heart Attack คีดารีเม กึด
ภาวะหัวใจล้มเหลว การรอคอยสิ้นสุดลงแล้ว

터질 같던 심장을 조용히 움켜쥔 고요함
ทอจิล คอทคัทดอน เน ชิมจางึล โชยงงี อุมคยอจวิน โคโยฮัม
ความเงียบคลืบคลานเข้ามาเกาะกุมหัวใจของผมช้า ๆ รอเวลาจะปะทุออกมา

숨이 멎어도 좋을 만큼 평화로워 지금
อี ซูมี มอจอโด โชงึล มันคึม พยองฮวาโรวอ ชีกึม
ถึงจะต้องหมดลมหายใจ แต่ผมก็ชอบช่วงเวลาแสนสงบแบบนี้นะครับ

이렇게도 눈부신 사라지고 아무것도 똑같지가 않았어 라고
อีรอคเกโด นุนบูชินอี ซาราจีโก อามูกอดโด ตกกัทจีกา อันนัทซอราโก
พอร่างที่ส่องแสงสว่างเฉิดฉายนั้นหายไป ทุกอย่างก็ไม่เหมือนเดิม

공기들은 정체되고 굳어버려 숨을 조차 없었어 라고
โต คงกีดือรึน ชองเช ดเวโก คูดอบอรยอ ซูมึล ชวิล ซู โชชา ออบซอทซอ ราโก
ผมเริ่มหายใจไม่ออกอีกครั้งเมื่ออากาศเริ่มหยุดเคลื่อนไหว

너에게 말을 걸었어 들리는지 모르지만
เนเอเก มารึล คอรอท ซอทึลรีนึนจี โมรือจีมัน
ผมเริ่มเปิดฉากคุยกันคุณดู แต่ไม่รู้ว่าคุณได้ยินบ้างไหม

목소리에 놀라 뒤돌아보긴 했지만
คือ มกโซรีเอ นลรา นอน ทวีโดราโบกิน แฮทจีมัน
แต่เหมือนคุณเองก็ประหลาดใจกับเสียงที่ได้ยินและพยายามหันมอง

초점 흔들리는 내겐 중요한 질문
โชจอม ฮึนดึลรีนึน นุน เนเกน จูงโยฮัน ชิลมุน
สายตาที่ไม่อยู่เฉย คำถามที่สำคัญที่สุดสำหรับตัวผมเอง

어쩌면 자신도 아직 믿기 힘든
ออจอมยอน นา ชาชินโด อาจิก มิดกี ฮิมดึน ทึด
คงเป็นผมเองที่ไม่อยากจะเชื่อเลยจริง ๆ

oh no no 아니겠지 진짜 아니겠지
oh no no อานีเกทจี ชินจา นอน อานีเกทจี
ไม่น่า ไม่จริงหรอก จริง ๆนะ ไม่ใช่คุณหรอก

조그마한 얼굴이 손에 닿는 순간
คือ โชคือมาฮัน เน ออลกูรี โซเน ทัดนึน ซุนกัน
เมื่อมือของผมสัมผัสกับใบหน้าเล็ก ๆของคุณ

순간 Heart Attack 시간의
ซุนกัน Heart Attack อี ชีกาเน กึด
ภาวะหัวใจล้มเหลวฉับพลัน เวลาหมดลงแล้ว

압도하는 세상 가장 황홀한 느낌의 Heart Attack
นัล อับโดฮานึน เซซัง คาจัง ฮวังฮลฮัน นือกีเม Heart Attack
โลกที่ครอบงำผมไว้ ความรู้สึกชวนลุ่มหลงสุดใจ หัวใจจะวายให้ได้

숨이 멎어도 좋을 만큼 가까워
อี ซูมี มอจอโด โชฮึน มันคึม นอน คากาวอ
ถึงจะต้องหมดลมหายใจ แต่ผมก็ชอบช่วงเวลาที่มีคุณอยู่ใกล้ ๆนะครับ

Heart Attack 기다림의
Heart Attack คีดารีเม กึด
ภาวะหัวใจล้มเหลว การรอคอยสิ้นสุดลงแล้ว

터질 같던 심장을 조용히 움켜쥔 고요함
ทอจิล คอท คัทดอน เน ชิมจางึล โชยงงี อุมคยอจวิน โคโยฮัม
ความเงียบคลืบคลานเข้ามาเกาะกุมหัวใจของผมช้า ๆ รอเวลาจะปะทุออก

숨이 멎어도 좋을 만큼 평화로워 지금
อี ซูมีมอ จอโด โชงึล มันคึม พยองฮวาโรวอ ชีกึม
ถึงจะต้องหมดลมหายใจ แต่ผมก็ชอบช่วงเวลาแสนสงบแบบนี้นะครับ

믿어도 되겠니 꿈이라면
มีดอโด ทเวเกทนี กูมีรามยอน
ผมจะเชื่อได้ไหม ว่านี่เป็นเพียงฝัน

이렇게 아프지 않을 거야
นา อีรอคเก อาพือจี อันนึล คอยา
ผมคงจะไม่เจ็บปวดขนาดนี้

하얗게 빛나는 너를 안고
ฮายัดเก พิดนานึน นอรึล อันโก
เมื่อได้โอบกอดแสงสว่างเฉิดฉายของคุณ

이대로 모든 멈춘다면
อีเดโร โมดึน เก มอมชุนดามยอน
ถ้าทุกอย่างจบลงที่ตรงนี้

순간 Heart Attack 시간의
ซุนกัน Heart Attack อี ชีกาเน กึด
ภาวะหัวใจล้มเหลวฉับพลัน เวลาหมดลงแล้ว

압도하는 세상 가장 황홀한 느낌의 Heart Attack
นัลอับโดฮานึน เซซัง คาจัง ฮวังฮลฮัน นือกีเม Heart Attack
โลกที่ครอบงำผมไว้ ความรู้สึกชวนลุ่มหลงสุดใจ หัวใจจะวายให้ได้

숨이 멎어도 좋을 만큼 가까워
อี ซูมี มอจอโด โชฮึน มันคึม นอน คากาวอ
ถึงจะต้องหมดลมหายใจ แต่ผมก็ชอบช่วงเวลาที่มีคุณอยู่ใกล้ ๆนะครับ

Heart Attack 기다림의
Heart Attack คีดารีเม กึด
ภาวะหัวใจล้มเหลว การรอคอยสิ้นสุดลงแล้ว

터질 같던 심장을 조용히 움켜쥔 고요함
ทอจิลคอท คัทดอน เน ชิมจางึล โชยงงี อุมคยอจวิน โคโยฮัม
ความเงียบคลืบคลานเข้ามาเกาะกุมหัวใจของผมช้า ๆ รอเวลาจะปะทุออก

숨이 멎어도 좋을 만큼 평화로워 지금
อี ซูมี มอจอโด โชงึล มันคึม พยองฮวาโร วอ ชีกึม
ถึงจะต้องหมดลมหายใจ แต่ผมก็ชอบช่วงเวลาแสนสงบแบบนี้นะครับ


Lyrics & eng trans : kbeat.net
thai trans : znkrlyrics
Please take out with full credit please do not edit

ความคิดเห็น